Keine exakte Übersetzung gefunden für في أبكر وقت ممكن

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch في أبكر وقت ممكن

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il s'agit en premier lieu d'aider les populations sinistrées à se remettre sur pied en leur offrant rapidement des moyens de gagner leur vie.
    وينبغي إيلاء اهتمام وافٍ في أبكر وقت ممكن لجهود الإنعاش.
  • Il contribuera par ailleurs à la réalisation dans les meilleurs délais des objectifs du Millénaire pour le développement.
    وفي نفس الوقت، سيساعد ذلك على بلوغ أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية في أبكر وقت ممكن.
  • Il faut que les organisations régionales et sous-régionales participent le plus tôt possible aux actions de consolidation de la paix.
    ويجب أن تشارك المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في أنشطة بناء السلام في أبكر وقت ممكن.
  • Le but de ce programme est de diagnostiquer aussi tôt que possible les cas de cancer de la prostate.
    ويتمثل هدف البرنامج المذكور في تشخيص سرطان البروستاتا في أبكر وقت ممكن.
  • Les auteurs sont toutefois instamment priés de présenter ces textes aussi tôt que possible.
    ومع ذلك يُحث مقدمو الطلب على تقديم نصوصهم في أبكر وقت ممكن.
  • Je souhaite vivement que la communauté internationale n'épargne aucun effort pour aider cette région à se rétablir le plus vite possible.
    وأتمنى ألا يدخر المجتمع الدولي جهدا في مساعدة تلك المنطقة على تحقيق الانتعاش في أبكر وقت ممكن.
  • Cela permettra au Bureau de déceler rapidement d'éventuels problèmes et évolutions systémiques.
    وسيؤدي هذا إلى تمكين المكتب في أبكر وقت ممكن من كشف المشاكل والاتجاهات المحتمل نشوؤها عن النظم.
  • Le Secrétariat continuera de rendre accessibles sous forme électronique dans les meilleurs délais les trois versions linguistiques des études du Répertoire dont le texte définitif aura été établi.
    وستواصل الأمانة العامة توفير النصوص النهائية لدراسات المرجع بهذه اللغات الثلاث جميعها إلكترونيا في أبكر وقت ممكن.
  • Les efforts internationaux doivent, pour ce faire, se fonder sur les potentialités locales en mobilisant le plus tôt possible les ressources existantes.
    ويجب أن تبني الجهود الدولية لتعزيز الملكية على الإمكانات المحلية باستخدام الموارد الموجودة في أبكر وقت ممكن في العملية.
  • L'ordre du jour provisoire et les documents essentiels relatifs à chaque point de celui-ci sont distribués aux membres du Comité par le Secrétaire général aussitôt que possible.
    يقوم الأمين العام بإحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتصلة بالبنود المدرجة فيه إلى أعضاء اللجنة، وذلك في أبكر وقت ممكن.